> It seems, that http://unumondo.com doesn't exist anymore.
Esperanto's potential as a meta-language for machine translation is being explored by the traduki. Other useful links include http://www.esperanto.org and, for US-ians, http://www.esperanto-usa.org. The last can be contacted at ELNA, PO Box 1129, El Cerrito CA 94530; 1-510-653-0998 (real person), 1-800-ESPERANTO (automated info and information requests).
Esperanto isn't an agglutinative language since it inflects: it has different cases as numbers distinguished by different suffices. Agglutinative languages can have inflections too; these aren't absolute categories...
Esperanto is fully agglutinative. Two or more grammar suffixes for the same word don't modify each other, and that's usual agglutinativity test. For example: -o + -j + -n is -ojn, it wouldn't have to be in inflective language. --Taw
It certainly looks agglutinative to me. Moreover, John Wells says, on page 27 of his book Lingvistikaj Aspektoj de Esperanto, "Ekzemploj de aglutina lingvo estas la turka, la japana, la zulua, kaj - kiel konate - la Internacia Lingvo Esperanto." ("Examples of agglutinative languages are Turkish, Japanese, Zulu, and - as is well-known - the International Language Esperanto.") There are not many people better placed to judge this than John Wells, so I've changed the article accordingly. --Zundark
See Chuck Smith/Pedagogical evidence for Esperanto.
Is Esperanto really so well known? I only heard about it a year ago when I was 21 researching a paper on Machine Language Acquisition[?]. I would say only about a quarter of the people in the United States have even heard of it. --Chuck Smith
What does everyone think about breaking this article into Esperanto language and Esperanto culture like the other languages are set up? I think this article is large enough to warrant this split. --Chuck Smith
Can't the other Esperanto pages go as sub-pages of this one? - Mark Ryan
I think they would go better as seperate pages because LMS wants to get rid of subpages altogether soon. --Chuck Smith
To 12.234.138.157: removing references to the Esperanto version of the wikipedia and moving the links to criticism pages to be before the supportive pages is pretty childish. If you really want to show how poor Esperanto is, may I suggest you start up a Wikipedia project in your favored language and try to surpass it in honest usage? There are stub sites ready to go for Interlingua (http://ia.wikipedia.com/) and Volapük (http://vo.wikipedia.com/) at the least, and I'm sure Jimbo would be happy to set up wikis for any languages that don't have 2-letter codes. Brion VIBBER, Monday, April 29, 2002
I'm removing the "some claim" from (some claim that its syntax is more like Asian languages) unless I can see any evidence against this. See Esperanto: A Western Language? (http://www.geocities.com/c_piron/westernlanguage) by former UN translator, Claude Piron.
Overall, Esperanto is closer to a fusional language than to an agglutinative language. The test for agglutination, as mentioned above, includes that morphemes are concatenated without change. But this can be explained in the case of Esperanto by the intentional effort to keep the language fully regular; there are other tests which suggest properties of a synthetic language.
The main argument is another test for agglutination: that each element of meaning be expressed in a separate morpheme. Esperanto follows the model of other European languages, with a small number of morphemes coding a large number of meanings: -as conveys verbal function, present tense, declarative mood; -o encodes status as a noun, subjective mood, singular number; etc. Another argument is the general similarity to Latin or German, which are considered canonical fusional languages.
I note some confusion on this point, for example in the Esperanto FAQ, part 9, which sets up a dichotomy between "'Western' root-based thinking and 'Eastern' agglutinative thinking", and claims that Esperanto is a "good compromise" between the two. It's not clear what's meant here; for example, some of the most highly agglutinating languages out there are Mohawk, Innuit and Basque.
The distinctions "agglutinative" and "synthetic" lie along a continuum, so this is not a cut-and-dried issue, but I'd like to capture the most accurate characterization here, especially with regard to relation or non-relation to Asian languages. The comment in the article is, even if correct, much too vague: the Asian language with the most speakers by far is in fact not agglutinative at all (and yet is the only Asian language mentioned in Piron's article). Can we have some pointers into the literature comparing Esperanto to Japanese? --Len
Claude Piron doesn't have time to respond to the comments made in this thread on his comparison of Esperanto with Chinese, but he told me that his comparison is with actual Chinese (i.e. the language used by Han people both in China and in the Chinese diaspora), not with the image of Chinese found in many linguistics textbooks and encyclopedias. He sent me an article he wrote in French on the remarkable difference between the real language and the features constantly ascribed to it in books on general or comparative linguistics.
I have posted this article and you can read it at http://www.esperanto.net/info/CHINOIS.rtf.
In this article, he demonstrates by linguistic analysis of Chinese material, comparison with other languages and the use of various tests where you are mistaken if you adhere to the conventional opinion according to which
He also presents a few hypotheses on the psychological causes of this distortion of reality which are traditionally repeated among linguists, and of which even people who have studied some Chinese appear not to be aware. People often stick to a preconceived opinion that has been transmitted to them by authorites rather than to reality, to such an extent that they don't see the facts that contradict that opinion.
I removed the phrase "Esperanto advocates" because even some linguists who don't speak Esperanto show that morphemes make languages easier to learn, plus that phrase is very biased. --Chuck SMITH
Fair enough. I just hate seeing the phrase 'Some say'. It's better (I believe) to attribute beliefs. Would it be fair to say "Esperanto advocates and many linguists say..." ? cprompt
Well, if you have to put something there then use "Esperanto speakers" and not "Esperanto advocates". :-) --Chuck SMITH
The recent Wikification of the alphabet breaks down on letters not present in English. Please remedy. --cprompt
In view of above comments re the rather limited success in establishing similarities between Esperanto and non-European languages, the comment that "Esperanto has proven to be a good deal easier to learn as a second language than any national language" seems far too sweeping. Unless evidence can be provided that it is generally applicable outside the context of European languages, the assumption must surely be that there are many pairs of non-European languages X,Y for which Y is easier for speakers of X than Esperanto is. I am about to edit that comment to limit its scope to speakers of European languages. --Trainspotter 20:50 9 Jun 2003 (UTC)
Likewise, removing reference to agglutination / Asian languages. Again, the above discussion seems not to support this assertion but somehow it has remained in the text. (To support assertion, would need to show not only that Asian languages have some agglutination, but that E-o agglutination is *more* similar to that in Asian langs than to that in say German.) --Trainspotter 21:01 9 Jun 2003 (UTC)
I have strengthened the statement "Esperanto vocabulary is based mainly on European source languages" to "Esperanto vocabulary is based almost exclusively on European source languages". Take for example the Esperanto text of La Espero. I could not find a single word which did not seem to be from a European root. There may be a few words in the language from non-European languages, but if so, then they are so rare as to be curiosities. --Trainspotter 16:52 2 Jul 2003 (UTC)
I agree that it seems a bit petty. Especially now that we have "criticisms" and "responses to criticisms." Is this a encyclopedia or a debate forum? user:J.J.
Well, the fact that Esperanto is "new" to most people means that they need a reason to accept it. Besides that, Esperanto's goal is to be an international language. The criticisms are whether it is ideal for that purpose. English and Spain strive to be nothing more than the languages spoken in England and Spain. Perhaps these criticisms should be moved to a new article. It could be referenced by Esperanto as "Esperanto is sometimes Criticisms of Esperanto|criticized as not being an ideal international language." In any case, the criticisms kind of made it look like Esperanto was too flawed to be taken seriously. It's a bit more neutral with both sides presented, I think. As Chuck and I were talking about another time, maybe the English article should have criticisms. --cprompt 19:02 6 Jul 2003 (UTC)
Search Encyclopedia
|
Featured Article
|